Daisaku Ikeda

October 5, 2022

Let’s do our utmost to encourage   those who are taking the introductory   study exam! When we study Nichiren Buddhism together   and put the philosophy into practice in   our daily lives, it becomes the foundation   for achieving victory in life. Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, October 5, 2022

October 4, 2022

“I am a Bodhisattva of the Earth.” When we become cognizant of   our own mission, we are flooded    with unsurpassed joy. Let’s live out our lives upholding   our vow for kosen-rufu and   playing out a winning drama of   spreading happiness and fortune! Tentative translation of “To My Friends” published in October 4, 2022

October 3, 2022

―WORDS OF THE WEEK― Nichiren Daishonin urges, “Please meet . . .  and read [my letter]   to each other.”(*) Let’s warmly cheer on the gathering   of our new, fellow Bodhisattvas of the Earth! Now is the time for our youthful Soka Gakkai   organization to advance in leaps and bounds. (*) “Reply to October 3, 2022

October 2, 2022

It is because the times are turbulent   that we should share our philosophy   for creating happiness for oneself   and others with great confidence! May our hearts brim with pride in    kosen-rufu and the spirit of development! Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s October 2, 2022

October 1, 2022

Autumn, the season for making   a great leap forward has arrived! With firm determination and the   strongest possible prayer, let’s   engage in dialogue that inspires   and encourages! Let’s advance with buoyant enthusiasm! Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

September 30, 2022

Nichiren Daishonin affirms, “Where there is unseen virtue,    there will be visible reward.”(*) The pure, dedicated spirit to take   initiative for the sake of kosen-rufu   ensures that your life will shine   brilliantly with boundless benefits! (*) “Unseen Virtue and Visible Reward,” WND I p. 907 Tentative translation of “To My Friends” September 30, 2022

September 29, 2022

Our grassroots dialogue is the path   to building a harmonious and    inclusive society. Let’s engage in “human diplomacy”   from where we happen to be and   create a powerful solidarity of   ordinary people! Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

September 28, 2022

Our connections with neighbors   become the foundation of assurance   and safety.  Let’s cherish our daily greetings and   strengthen our heart-to-heart bonds   of mutual support and encouragement. Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

September 27, 2022

Let’s kindly call on those who   are unable to attend activities. Everyone has a mission. Wholehearted empathy for one   person becomes the driving force   for the next challenge! Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

September 26, 2022

―WORDS OF THE WEEK― The golden autumn season for   focusing on the two ways of    practice and study has arrived. When we take action, our lives   are energized. When we study Buddhism, our life   condition deepens. When we engage in dialogue, benefits   increase. Let’s advance one step with youth   September 26, 2022