Daisaku Ikeda

September 25, 2022

“I will not cause or be involved   in a car accident.” With this determined prayer,   let’s always do our best to stay safe. Let’s spend each day meaningfully and   prevent ourselves from being the    least bit careless! Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President September 25, 2022

September 23, 2022

The Soka Gakkai discussion meeting   serves as an “oasis” for life that   revitalizes everyone in our community. Let’s hold gatherings infused with   joy where we applaud and encourage   one another! Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

September 22, 2022

Beware of extreme fluctuations   in temperature. Because it is the change of seasons,   take care of your health more than ever. Let’s try to find relief from the fatigue    we have accumulated over summer and   advance with good health as our    foremost priority! Tentative translation of “To My Friends” published September 22, 2022

September 21, 2022

Studying the philosophy of our   Buddhist faith and putting it   into practice is the proud tradition   of the Soka Gakkai. [The Daishonin admonishes:]   “You must not only persevere yourself;    you must also teach others.”(*) Together, let’s exert ourselves in the   two ways of practice and study! (*)“The True Aspect September 21, 2022

September 20, 2022

I express my heartfelt appreciation   to those who help deliver our    organizational newspaper despite   terrible weather conditions. Don’t do anything rash―   make safety your foremost   priority, and stay accident-free! Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

September 19, 2022

Nichiren Daishonin affirms, “You will grow younger, and your    good fortune will accumulate.”(*) Let’s hold harmonious and fruitful   discussion meetings and convey our    heartfelt respect and appreciation   to all of our remarkable “Many Treasures”―   our elderly mothers and fathers! (*)“The Unity of Husband and Wife,” WND p. 464  Tentative translation September 19, 2022

dSeptember 18, 2022

Take utmost precautions against   the severe typhoon! Confirm the latest weather report   and be fully prepared for   natural disasters! Nichiren Daishonin warns us to “be millions of times more    careful than ever.”(*) (*)”The Hero of the World,” WND-1, p. 839 Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, dSeptember 18, 2022

September 17, 2022

The first step to building peace is   to reach out to our closest friends   and strengthen our bonds of friendship.Let’s cultivate and spread a solidarity   of happiness from where we happen   to be right now! Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent September 17, 2022

September 16, 2022

The causes we make in the present   determine the results we reap in the future. Let’s clearly determine our goals and   steadily keep up the challenge! Success shines for those who continue   to strive! Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.

September 15, 2022

A Buddhist is the first to rush   to the aid of friends who are   challenging hardships. Let’s encourage others with words   brimming with conviction and   warmth and dramatically transform   our karma together! Tentative translation of “To My Friends” published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda’s recent guidance.